Daftar Blog Saya

Jumat, 16 Desember 2005

On Vacation

Dear Readers,

Starting on Dec. 17th, I will be traveling through Oregon and California for three weeks.

Thanks to the great folks at Gmail for hooking me up with Gmail Mobile, so if anyone has any tips about interesting places to visit, please feel free to email me.

In the meantime, please entertain yourselves with this Japanese etiquette guide about how to properly order and consume sushi.

Happy Holidays


-tian

Kamis, 15 Desember 2005

"Ding Dong"



When I saw this photo, the first two questions popped into my mind are:

1. Is the witch dead?

2. Are the fries done?

The four-character phrase (circled in red) on this young man's left forearm is the literal translation that means "the sound of ding-dong".

Minggu, 11 Desember 2005

Bewitch Hero Energy


http://flickr.com/photos/shadowbox/25270163/

Many tattoo shops prohibit any photographs to be taken in their shops. I never really asked why but have always assumed it has something to do with copyrights. It always makes me cringe whenever I see template displays in tattoo shops with incorrect translation and wrongly written characters.

Thanks to Flickr user “Shadowbox”, I found the photo shown above.

The character with caption “to bewitch” is not necessarily correct. The Japanese 化かす does have “to bewitch” as one of its meanings, but the character by itself only means “to change” or “to convert”, and “reaction” in Chemistry. 蠱惑 is often used to describe “bewitch”.

The last character in “hero” appeared to be mirrored. The three characters only mean “main character”. If you ever stepped foot in a DVD store, you will know “hero” is , there is even a movie with the same title was made starring Jet Li.

The “energy” character means “to survive” or “to exist”. Usually is used to represent “energy” in terms of “Chi” or “Qi”, and is used to represent physical energy.


Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.

Kamis, 08 Desember 2005

Manzo's Tattoo


http://www.esreality.com/?a=post&id=789394

Reader Sam emailed me the photo shown above.

As one commenter has already mentioned in the original forum, these are random characters with two of them done incorrectly.


Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.

Senin, 05 Desember 2005

"Friendless"


http://www.bmezine.com/tattoo/A51202/high/bmepb175130.jpg

This young man probably did not have a Chinese-speaking friend to verify the tattoo for him.

(friend) is missing a horizontal stroke.


Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.

"Hair Splitting"

Ringkasan ini tidak tersedia. Harap klik di sini untuk melihat postingan.

Rabu, 30 November 2005

Rabu, 16 November 2005

Minggu, 13 November 2005

Sabtu, 05 November 2005

Asian Font Gibberish



According to reader “Quaz”:

“It is a picture of a tattoo taken by some racist, who apparently just downloaded an ‘Asian’ font from the Internet, wrote ‘SAY NO TO NIGGERS’ with that font and let somebody to tattoo it in his back. Of course, since languages don't work that way - which apparently is too much to comprehend for our little white supremacist here - the message is completely incomprehensible, as it actually is just finish with a strange font.”

The tattoo is complete gibberish.

Update: The tattoo shown here is suppose to be Finnish of “SANO EI LAKUPEKOILLE”, which is the English equivalent for “say no to niggers”. The owner of the tattoo used an “Asian” font to mimic the alphabets. What the fool did not realize is that the Chinese do not use alphabets. Way to show your racial superiority by using another culture's language.

Racists are idiots.

Einstein Wants to Know

Ringkasan ini tidak tersedia. Harap klik di sini untuk melihat postingan.

Jumat, 04 November 2005

Ultimate Mandarin Chinese

book / ultimate mandarine chinese

Textbook is one of the basic tools for someone to learn a foreign language. When there are typos in a beginning-intermediate level Chinese textbook, usually students would assume they are “correct” and move on.

I wonder how the editors of “Ultimate Mandarin Chinese” would feel after reading this post, especially when the slogan on its cover says “The Most Complete and Up-to-Date Program Available”.

How about recheck your book with a dictionary?

= person
= enter

Selasa, 25 Oktober 2005

Selasa, 18 Oktober 2005

Jujutsu

Ringkasan ini tidak tersedia. Harap klik di sini untuk melihat postingan.

The Four Seasons






(thanks to Terry for the photos)

Just because you have purchased the latest books on Feng Shui 風水 and watched way too much home make-over shows, it does not mean you have to jump onto the bandwagon. At least please consult someone first.

Twisted “Four Seasons” , that is definitely bad Feng Shui.


Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.